Jeśli ktoś chce, bo przecież nie jest to wersja obowiązkowa, może zobaczyć, jak prezentuje się nowa wersja tłumaczenia z nowym rawem Initial D 1st Stage.
Powstała ona poniekąd dla mnie samego. Jeśli ktoś nie ma ochoty tego oglądać, nic nie stoi na przeszkodzie, by pominął ten plik. Fabularnie nic się nie zmienia. Napisy zostały przeredagowane, zastosowano lepszy RAW i to tyle.
Niedawno zgłosił się do mnie DragsterPS z forum idforums.net - chyba największego forum o Initial D w Internecie, proponując mi umieszczenie polskich napisów w multijęzykowym projekcie Initial D.
Ponieważ napisy do 1st Stage przepadły bezpowrotnie, wszak były robione -naście lat temu, a poza tym my sami znacznie rozwinęliśmy się językowo, zdecydowałem, że zrobię coś, co dawno chciałem zrobić.
Powstają zupełnie nowe napisy do 1st Stage. Zostaną one zamieszone w tym wielojęzykowym projekcie. Ponadto jakiś czas temu dorwałem znacznie lepsze rawy do 1st Stage i równolegle wydam go z wyłącznie polskimi napisami.
Nie wiem, czy wszyscy z Was zaglądają na forum, ale ostatnio zamieściłem tam ciekawą informację odnośnie arcadowej gry Initial D Arcade Stage 7 AAX. Cóż takiego przełomowego jest w tej informacji? A to, że dysponując w miarę mocnym komputerem możecie sami w nią zagrać w domowym zaciszu.